CINE y LITERATURA

Módulo A

PROGRAMA

Clase 1: LOS ESCRITORES Y EL CINE

Muchas de las películas que vemos son adaptaciones de cuentos y novelas. Algunas de ellas se han convertido en obras maestras y en clásicos del cine consiguiendo una autonomía respecto al texto original que nos permite prescindir de él. A veces, incluso, esas películas han superado en calidad y fama a su fuente literaria, Cómo se produce ese pasaje de un lenguaje a otro? Cómo es la relación entre escritores y cineastas? Es necesario ser fiel al texto original o la película puede tomarse las licencias que crea convenientes? En este primer encuentro intentaremos responder a estas y a otras preguntas que sentarán las bases de las clases siguientes.

Veremos fragmentos de “El nombre de la rosa” (J.J.Annaud, 1984), “Blow up” (M.Antonioni, 1968), “Blade Runner” (R.Scott, 1982), “Lolita” (S.Kubrick, 1962), y Muerte en Venecia (L.Visconti, 1971).

Clase 2: KAFKA Y LO KAFKIANO

El escritor checo ha sido numerosas veces adaptado al cine con resultados dispares. Sus visiones alucinantes, su imaginario fantástico y sus historias que van del humor a la pesadilla conforman un universo irresistible que ha marcado a fuego el siglo veinte. Lo “kafkiano” se ha transformado en un adjetivo que invade y envuelve la obra de muchos cineastas, generando una influencia que se ha desplegado por todo el mundo. 

Veremos fragmentos de “El proceso” (Orson Welles, 1962), “Kafka” (Steven Soderbergh, 1991), “Después de hora” (Martin Scorsese, 1985), “Cabeza borradora” (David Lynch, 1977), “El castillo” (Michael Haneke, 1997), “El proceso” (David jones, 1993), y “Brazil” (Terry Gilliam, 1985).

Clase 3: BORGES Y EL CINE

Borges fue un cinéfilo, qué duda cabe. Siempre manifestó su fascinación por el cine y desde un principio confesó la influencia que ciertas películas ejercieron en su obra. Escribió críticas, pequeños ensayos y multitud de guiones. Algunos se filmaron y otros quedaron en el papel, pero aun así, hoy son una muestra de las posibilidades que veía para desarrollar un cine argentino.

Veremos fragmentos de “Invasión” y “Los otros”, (Hugo Santiago), “Días de Odio” (Torres Nilson), “La intrusa” (Carlos Hugo Cristensen), y “Hombre de la esquina rosada” (René Mugica), entre otras.

Clase 4: LA CIENCIA FICCION

El género aportó numerosas obras maestras a la literatura y enriqueció el mundo desde su concepción y nacimiento. El cine lo adoptó desde un principio como uno de sus géneros predilectos (recordemos el viaje a la luna de Georges Melies). La ciencia y la tecnología crecientes no han hecho sino acrecentar su interés y su fama. En esta clase recordaremos algunas de sus más logradas y célebres adaptaciones.

Veremos fragmentos de “Blade Runner” (Ridley Scott, 1982), “Solaris” (Andrei Tarkovski, 1972), “Solaris” (Steven Soderbergh, 2002), “2001: Una odisea espacial” (Stanley Kubrick, 1968), “Farenheit 451” (Francois Truffaut, 1966), “La máquina del tiempo” (Georges Pal, 1960), e “Inteligencia Artificial” (Steven Spielberg, 2001), entre otras.

Clase 5: EL TERROR

Otro género que enciende pasiones y fanatismos, y que también ha acompañado al cine a través de su historia. Grandes clásicos han sido adaptados por grandes cineastas. Su capacidad para metaforizar la realidad y para estremecer a sus espectadores lo convirtieron en el predilecto de muchos directores. 

Veremos fragmentos de “El bebé de Rosemary” (Roman Polansky, 1968), ”El resplandor” (Stanley Kubrick, 1980), “El exorcista” (William Friedkin, 1973), “El enigma de otro mundo” (John Carpenter, 1982), “Frankenstein” (James Whale, 1931), y “La marca de la pantera” (Jacques Tourneur, 1942), entre otras.

Clases 6: STANLEY KUBRICK

De las trece películas filmadas por Stanley Kubrick, once son adaptaciones de textos literarios. Novelas que van del siglo dieciocho (Barry Lyndon) hasta algunas contemporáneas (La naranja mecánica, Lolita). En principio, nada parece indicar que haya vínculos ni relaciones entre ellas, sin embargo, las once películas resultantes tienen tantos parecidos y semejanzas que resulta evidente que el estilo del director se impone cada vez que decide adaptar un texto. El caso de Kubrick es paradigmático.

Veremos fragmentos de “Lolita” (Nabokov), “La naranja mecánica” (Burguess), “2001 Una odisea del espacio” (Arthur Clarke), “El resplandor” (King) y “Relato soñado” (Schnitzler), entre otras.

Clase 7: ALFRED HITCHCOCK

De sus casi sesenta películas, cincuenta son adaptaciones literarias de cuentos, novelas y obras de teatro. Sorprende, ya que cada una de las películas que hizo a partir de ellas son una muestra más de su capacidad para apropiarse de cualquier material literario y hacerlo suyo, desplegando sus obsesiones y temas recurrentes. Se le animó a genios de la literatura y a autores más que discutibles, pero siempre salió como resultado un auténtico Hitchcock. Su capacidad para crear misterio y suspenso, para emocionar y para mantener en vilo a los espectadores no ha sido superada.

Veremos fragmentos de “Los pájaros” (1963), “Vértigo” (1959), “Extraños en un tren” (1951), “La ventana indiscreta” (1954), “Sabotaje” (1942), “Los 39 escalones” (1935), y “Psicosis” (1960), entre otras.

Clase 8: UNA ADAPTACIÓN EJEMPLAR

Una de las mejores de adaptaciones de novelas al cine se da en “El corazón de las tinieblas”, de Joseph Conrad, convertida en película por Francis Coppola con el título de “Apocalipsis Now”. Analizaremos en detalle este caso por tratarse de unos de los ejemplos clásicos y modélicos de relación entre cine y literatura. Una obra maestra de la literatura se convierte en una obra maestra del cine, que aun cambiando las coordenadas de tiempo y lugar, sigue manteniendo la esencia y el espíritu del texto original. 

 

Uruguay 1223, timbre 4

CABA, Argentina

Tel. (54 11) 4813-0613

  • Whatsapp
  • Facebook Social Icon
  • Instagram Social Icon